[Vorwort]

jump to Folge [01] [02] [03] [04] [05]
[06] [07] [08] [09] [10]

Macabros 08: Im Leichenlabyrinth

Track 1

10:23

Mord im Taxi

5:33

Musik anders
und laut

Track 2

5:29

Magische Spirale

1:51

Musik anders
und laut

Track 3

5:58

Armee der Untoten

0:46

Musik anders
siehe die nächsten Punkte

0:59

Musik anders
hier schloss beim alten Tape nahtlos eine andere Musik an die des vorigen Punktes an, siehe nächsten Punkt

2:05

Musik anders
hier schloss beim alten Tape nahtlos eine andere Musik an die des vorigen Punktes an, in der neuen Fassung geht die Musik ab 0:46 durch, ersetzt also die Musiken aller drei Punkte, außerdem laut

2:20

ein Wort fehlt
und wieder mal im Zuge der neuen Musik ein Schnitt
alte Fassung:
Josef Burger: "Es war nicht das versprochene Blut, das du als Opfer dargebracht hast."
Hans Leibold: "Aber, meine eigene Nichte. Ich hab es einfach nicht übers Herz gebracht."
neue Fassung:
Josef Burger: "Es war nicht das versprochene Blut, das du als Opfer dargebracht hast."
Hans Leibold: "Meine eigene Nichte. Ich hab es einfach nicht übers Herz gebracht."

2:33

kurze Pause entfernt
die Musik machts - auch hier dürfte die neue Musik der Grund für diesen Schnitt sein
alte Fassung:
Josef Burger: "Wer sich mit den Mächten des Grauens einlässt, muss selbst das Grauenhafte vollbringen können."
[ca. 2 Sekunden Pause]

Sprecher: "Mit mechanischen Schritten ging der unheimliche Josef Burger auf Hans Leibold zu."
neue Fassung:
Josef Burger: "Wer sich mit den Mächten des Grauens einlässt, muss selbst das Grauenhafte vollbringen können."
Sprecher: "Mit mechanischen Schritten ging der unheimliche Josef Burger auf Hans Leibold zu."

3:43

Musik anders, mehrere kleine Pausen entfernt
in den nächsten knapp 1,5 Minuten gibt es in der alten Fassung immer wieder Wechsel zwischen zwei Liedern, die hier in der neuen Fassung einsetzende neue Musik geht über die gesamte Zeit durch, außerdem wurden mehrere kleine Pausen zwischen den einzelnen Sprechern entfernt

5:22

Musik anders
die neue Musik aus 3:43 ersetzt auch hier die in der alten Fassung kurz einsetzende Musik kurz vor Björn Hellmarks Einsatz

Track 4

11:24

Geist in der Geierhöhle

4:37

Musik anders

9:35

Musik anders

9:46

der Name Edda wurde entfernt
wohl auch im Zuge der neuen Musik
alte Fassung:
Heinz Gulom: "Edda, wenn ich hier mit dir über die Wiesen schlendere, [...]"
neue Fassung:
Heinz Gulom: "Wenn ich hier mit dir über die Wiesen schlendere, [...]"

Track 5

8:00

Grauen aus der Plastiktüte

0:00

Musik anders

3:38

Musik anders

4:32

Musik anders

4:45

kurze Pause entfernt
alte Fassung:
Peter Gulom: "Nein! Nein! Ahh! Lasst mich los!"
[ca. 2 Sekunden Pause]
Sprecher: "Nun erinnerte nichts mehr an die grauenhafte Tragödie, die sich noch vor wenigen Augenblicken [...]"
neue Fassung:
Peter Gulom: "Nein! Nein! Ahh! Lasst mich los!"
Sprecher: "Nun erinnerte nichts mehr an die grauenhafte Tragödie, die sich noch vor wenigen Augenblicken [...]"

Track 6

10:10

Nebelschleier
keine Änderungen

Track 7

8:45

Höllenqualen

7:42

Musik anders, einige Worte des Sprechers fehlen, kurze Pausen wurden entfernt
und schon wieder ein Schnitt aufgrund der neuen Musik, außerdem wurden während der neuen Musik wieder ein paar kurze Pausen zwischen den Worten des Sprechers entfernt
alte Fassung:
Sprecher: "Die Warnung Edda Guloms kam zu spät. Ehe sich Macabros umdrehen konnte, hatten ihn die Skeletthände des Totengerippes, das urplötzlich hinter dem Felsen erschienen war, gepackt. Macabros schlug zu. [...]"
neue Fassung:
Sprecher: "Die Warnung Edda Guloms kam zu spät. Ehe sich Macabros umdrehen konnte, hatten ihn die Skeletthände des Totengerippes gepackt. Macabros schlug zu. [...]"

Track 8

6:18

Unter Steinen begraben

5:51

Schlußmusik anders, fängt etwas früher an
die Musik fängt ca. 4 Sekunden früher an, siehe auch nächsten Punkt

5:55

ein paar Worte fehlen
wegen der neuen Musik, denn die alte Schlußmusik setzte genau bei den jetzt fehlenden Worten ein, außerdem wird ab hier die neue Musik ein ganzes Stück lauter
alte Fassung:
Heinz Gulom: "Da ist ja auf einmal Wasser drin."
Björn Hellmark: "Natürlich. Ist ja auch n Brunnen."
neue Fassung:
Heinz Gulom: "Da ist ja auf einmal Wasser drin."
Björn Hellmark: "Natürlich."

Schnittbericht
(c) 2002 - Mortal